Liana - Um Fado esta Noite2009.04.03 Publicado em27 0 11 425Um Fado es μετάφραση - Liana - Um Fado esta Noite2009.04.03 Publicado em27 0 11 425Um Fado es Ελληνικά πώς να το πω

Liana - Um Fado esta Noite2009.04.0

Liana - Um Fado esta Noite
2009.04.03 Publicado em27 0 11 425
Um Fado esta Noite (A Fado This Night)

Letra/Lyrics:

Anda deitar-te, fiz a cama de lavado
Cheira a alfazema, o meu lençol de linhado
Pus almofadas com fitas de cor,
Colcha de chita com barras de flor
E à cabeceira, tenho um santo alumiado

Volta esta noite pra mim,
Volta esta noite pra mim,
Canto-te um fado, no silêncio, se quiseres
Mando recado ao luar, que se costuma deitar
Ao nosso lado, pra não vir hoje, se tu vieres

Ponho o meu xaile, pra te servir de coberta
E um solitário ao pé da janela aberta
Pus duas rosas que estão a atirar
Beijos vermelhos, sem boca para os dar
Sem o teu corpo, minha noite está deserta

Volta esta noite pra mim,
Volta esta noite pra mim
Ser agarrada, por teus braços atrevidos
Quero o teu cheiro sadio, neste meu quarto vazio,
De madrugada, beijo os teus lábios adormecidos

Mando recado ao luar, que se costuma deitar,
Ao nosso lado, pra não vir hoje, se tu vieres

Letra de Fernanda Batista
Lyrics by Fernanda Batista
0/5000
Από: -
Για: -
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 1: [Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Λιάνα-A μοίρα απόψεlt δημοσιεύθηκε 2009.04.03 00 11 425Fado απόψε (Fado αυτό νύχτα) Στίχοι/Στίχοι: Έλα στο κρεβάτι, έκανα το κρεβάτι του πλένονται Μυρίζει όπως λεβάντα, φύλλο μου τώρα Έβαλα μαξιλάρια με κορδέλες από τις χρώμα, Τσίτα πάπλωμα με λουλούδι μπαρ Και στο κεφάλι, μια santo άναψα Απόψε πίσω για μένα, Απόψε πίσω για μένα, Θα τραγουδήσει ένα fado, στη σιωπή, αν θέλετε Στείλτε ένα μήνυμα στο φεγγάρι, η οποία ρίχνουν Την πλευρά μας, έτσι δεν ερχόμαστε σήμερα, εάν έρθετε Έβαλα μου σάλι, για να χρησιμεύσει ως καλύπτονται Μοναχικός από το ανοιχτό παράθυρο Έβαλα δύο τριαντάφυλλα που είστε γυρίσματα Κόκκινο φιλιά, κανένα στόμα για να τους δώσει Χωρίς το σώμα σας, είναι έρημη νύχτα μου Απόψε πίσω για μένα, Πλάτη απόψε για μένα Επισυνάπτεται, για τα χέρια σας τόλμη Θέλετε σας ήχο, μυρωδιά στο άδειο δωμάτιο μου, Ξημερώματα, φιλώ τα χείλη σας μουδιασμένος Στείλτε ένα μήνυμα στο φεγγάρι, το οποίο βάζουν, Την πλευρά μας, έτσι δεν ερχόμαστε σήμερα, εάν έρθετε Επιστολή Fernanda Βαπτιστή Στίχοι από τον Μπατίστα Fernanda
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 2:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Λιάνα - Μια Fado αυτό το βράδυ της
03/04/2009 Δημοσιεύθηκε em27 0 11 425
Α Fado σήμερα το βράδυ (A Αυτό το Fado Νύχτα) Στίχοι / Στίχοι: Ελάτε να ξαπλώνει, έχω πλυθεί το κρεβάτι μυρίζει λεβάντα, φύλλο linhado μου έβαλα μαξιλάρια με κορδέλες χρώμα, τσίτι πάπλωμα με τα μπαρ λουλούδι και στο κεφάλι, έχουν ένα ιερό αναμμένο Volta απόψε για μένα, Volta απόψε για μένα, Canto έχετε μια μοίρα στη σιωπή, αν θέλετε Μαντώ μήνυμα σε φως του φεγγαριού, η οποία είναι συνήθως κρεβάτι Δίπλα μας, για να μην έρθει σήμερα, αν έρχεστε έβαλα σάλι μου, για να σας εξυπηρετήσουμε καλύπτονται Και ένας μοναχικός στέκεται δίπλα στο ανοιχτό παράθυρο έβαλα δύο τριαντάφυλλα που ρίχνουν τα φιλιά κόκκινο στόμα χωρίς να δώσει χωρίς το σώμα σας , νύχτα μου είναι έρημη Volta απόψε για μένα, Volta απόψε για μένα που άρπαξε από τα χέρια σας τολμηρό θέλω ήχο μυρωδιά σας, στο άδειο δωμάτιο μου, ξημερώματα, φιλί τα χείλη του ύπνου σας Μαντώ μήνυμα σε φως του φεγγαριού, η οποία είναι συνήθως ώρα για ύπνο, Δίπλα μας, για να μην έρθει σήμερα, αν έρχεστε εσείς επιστολή Fernanda Μπατίστα Στίχοι Fernanda Μπατίστα
































Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 3:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Μια μοίρα για Φυτά αμπέλου 2009.04.03 απόψε em27 425 0 11 μέτρα (μπαλάντα FADO απόψε αυτή τη νύχτα: στίχους /




να ξαπλώσω στο κρεβάτι, μυρίζω λεβάντα πλύσιμο

, έβαλα τα σεντόνια και μαξιλάρια linhado κορδέλες, εκτύπωση πάπλωμα καθαγιάσεις λουλούδια μπαρ, δίπλα στο κρεβάτι, είναι ένα άναψε

σήμερα το βράδυ πίσω σε μένα, απόψε πίσω για μένα, για σένα μπαλάντες, στη σιωπήΑν θεσ να το μήνυμά μου, αν είσαι ξαπλωμένος στο φεγγαρόφωτο, (δίπλα μας, αν δεν είχες έρθει σήμερα, δώσε μου την κάπα

, για να σου δώσει την κάλυψη και μια μοναχική στέκεται στο παράθυρο, ρόουζ άνοιξε μου το στόμα για δύο ανθρώπους που φιλιούνται πάνω στο κόκκινο, δεν δίνει) χωρίς το σώμα σου, η βραδιά μου είναι άδειο

πίσω απόψε, δώσε μου πίσω, απόψε για τη σύλληψή μου,θέλεις το χέρι σου για την μυρωδιά του ξεδιάντροπα στο άδειο δωμάτιο, ως την αυγή, φιλάω τα χείλη σου στο φεγγαρόφωτο και κοιμάται με ένα
, αν συχνά στο πλευρό μας, ξαπλωμένος στο κρεβάτι μου, δεν θα έρθει σήμερα, αν το κάνεις στίχους απόπλυση (
) το γράμμα θα ξεχάσω τους στίχους
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
 
Άλλες γλώσσες
η υποστήριξη εργαλείο μετάφρασης: Klingon, Ίγκμπο, Όντια (Ορίγια), Αγγλικά, Αζερμπαϊτζανικά, Αλβανικά, Αμχαρικά, Αναγνώριση γλώσσας, Αραβικά, Αρμενικά, Αφρικάανς, Βασκικά, Βεγγαλική, Βιετναμεζικά, Βιρμανικά, Βοσνιακά, Βουλγαρικά, Γίντις, Γαελικά Σκοτίας, Γαλικιακά, Γαλλικά, Γερμανικά, Γεωργιανά, Γιορούμπα, Γκουτζαρατικά, Δανικά, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Εσπεράντο, Ζουλού, Ζόσα, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά, Ιρλανδικά, Ισλανδικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακστανικά, Κανάντα, Καταλανικά, Κινέζικα, Κινεζικά (Πα), Κινιαρουάντα, Κιργιζιανά, Κορεατικά, Κορσικανικά, Κουρδικά, Κρεόλ Αϊτής, Κροατικά, Λάο, Λατινικά, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Λουξεμβουργιανά, Μαλέι, Μαλαγάσι, Μαλαγιάλαμ, Μαλτεζικά, Μαορί, Μαραθικά, Μογγολικά, Νεπαλικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουαλικά, Ουγγρικά, Ουζμπεκικά, Ουιγούρ, Ουκρανικά, Ουρντού, Πάστο, Παντζάμπι, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σίντι, Σαμοανικά, Σεμπουάνο, Σερβικά, Σεσότο, Σινχάλα, Σλαβομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σομαλικά, Σουαχίλι, Σουηδικά, Σούντα, Σόνα, Ταζικιστανικά, Ταμίλ, Ταταρικά, Ταϊλανδεζικά, Τελούγκου, Τζαβανεζικά, Τούρκικα, Τσεχικά, Τσιτσέουα, Φιλιπινεζικά, Φινλανδικά, Φριζιανά, Χάουσα, Χίντι, Χαβαϊκά, Χμερ, Χμονγκ, τουρκμενικά, γλώσσα της μετάφρασης.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: